英语写作在英语学习中占着不可忽略的地方。写作主要包含两大方面:一是内容,即写什么;二是表述,即怎么样用语言把内容表述出来。英语写作是对英语语言常识的积极运用。然而,有的学生虽然想象丰富,思路开阔,但语言表达却看上去苍白无力。怎么样提升英语表达能力,并不是一件易事。

1.句子要正确。合乎语法。应该注意汉英两种语言在表达上的差异,防止中国式英语。请比较下面两组句子:

1) 误:only this, we can hope to do the work well.

正:only in this way can we hope to do the work well.

只有如此,大家才有期望把工作做好。

2) 误:It was dark, they had to feel their way upstairs.

正:It was dark, so they had to feel their way upstairs.

It was so dark that they had to feel their way upstairs.

It was dark; they had to feel their way upstairs.

As it was dark, they had to feel their way.

天太黑,他们不能不探索上楼。

例1)里的only this在整个句子里不合乎语法,纯属中国式的英语,而且本句以only开头,要用倒装语序。例2)也是按汉语的习惯,两个单句之间不需要连词,直接用逗号隔开;而英语则要么有连语;要么用分号或句号隔开。

2.用词要正确,注意汉英两种词语的非完全对应关系。汉语和英语都存在一词多义现象。汉语里的同一个词在英语里有时需用完全不一样的词来表示。比如:

1) 紧张

The atmosphere in the room is tense.(室内的氛围紧张。)

Water is in great demand in this region.(这个区域用水紧张。)

2) 坚持

He insisted on lending us the money.(他坚持要把钱措给大家。)

He persevered1 in learning English in face of difficulties.(在困难面前,他坚持学习英语。)

例1)中的in great demand和tense与例2)中的insisted on和persevered in是不可互换的。

3.用词要适合、贴切。有的词虽然在英语里是近义词,但也会存在使用方法上有什么区别,如正式与非正式,古老与现代,褒义与贬义等。比如:resolute是褒义词,表示坚定;而stubborn则带有贬义,表示固执。small和little在表示尺寸大小时可以互换,但little含有可爱的意思。写作时要依据需要,选择适合的词。

4.词的搭配要正确。有的词常常在一块用,形成词的搭配,如定语和中心词的搭配、动词和宾语搭配、介词和宾语的搭配、动词和副词的搭配等。中国学生常常依据汉语的搭配习惯,错误地形成英语单词的搭配。比如:

1) 误:to destroy an appointment

正:to break an appointment

2) 误:to understand deeply

正:to understand fully2 / thoroughly3

再譬如,汉语中的微字和不一样的词搭配,在英语里要用不一样的词表示。如:

微风:gently breeze

微云:thin clouds

微火:slow fire

5.词和句子要富于变化。在写作中表达同一个意思,不肯定总要用同一个词,要防止太多重复,尽可能用其它适合的词来代替。句子也一样。文章中的句子在主序、结构、长度等方面应当富于变化,可适合用一些介词和副词词组,动词不定式短语,分词或分词短语。短句和长句,简单句和复合句可交替用。如此,文章不会看上去单调,乏味。但应该注意,变化要得当,假如为了变化而变化,文章则会看上去矫揉造作、哗众取宠。

做到上述几方面并不难,重点是:

1.摆脱词语表与复习资料的束缚

目前很多学生为了应对国家4、六级考试,大多数时间用来背4、六级单词并做很多的词语、语法模拟训练,脱离了学习语言的正常轨道。要想掌握并运用英语语言常识,需要转入正常的学习轨道,到语言常识所在的语言环境里学,即去课本里学,去适合的阅读材料里学。只有有了上下文,才能充分理解所学的语言常识。在理解的基础上所学的语言常识是结实持久的;而孤立地背单词、做训练所得的常识是肤浅、短暂的。用这种孤立的学习技巧也永远找不到学习英语的感觉。

2.课上认真听,课下反复练

无论老师用哪种方法讲课,他所讲的语言常识通常都是重点和难题。学生必须要认真听,充分借助课堂时间;课下尽可能抽出时间复习,趁热打铁,对所学习语文常识加以巩固。最好的方法就是操练,即用所学习语文点进行造句。假如可行的话,可以写短文,将所学的语言点串联其中,这种短文若能得到老师的批改,则收益定会颇丰。这种随学随用的办法能够帮助对于所学常识的透彻理解和扎实结实的学会。

3.广泛阅读,加大语感

很多阅读可以提升阅读速度,扩大词语量。其次,它还可以加大英语语感,对英语写作起着潜移默化有哪些用途。只有当阅读量达到一定量时,才能真的找到学习英语的感觉,学生可以选择合适我们的读物,如英文报纸、杂志、科普文章。英文简写小说、散文、小品文等。在阅读时,可以留神那些反复出现的关键字、词组与句型,时间允许的话,可以将它们记下来,注意这类词的搭配可以进行总结整理,如,在阅读中发现学和experiment一块用的动词不少,就能先将experiment记下来,然后记下可以和它搭配的动词或短语动词,如:make , carry out, conduct等。假如将来再发现其它与之搭配的词,如perform,可以将perform再加进来,这种积累能够帮助在写作中正确运用。

4.掌握用词典

适当的用词典对学会并运用英语语言也非常有帮助。然而,很多英语学习者并未做到充分借助词典所提供的全部信息。在用一本词典时,第一要研究本词典的用法说明等。这种说明详细提供了有关词典里用各种符号及其它需要注意的地方,帮助用户最充分地用词典。如, 《现代高级英汉双解词典》里的名词后面都有[U] 或[C]符号,[U]代表不可数名词,[C]则代表可数名词。它们帮你怎么样正确用这类名词。假如在本词典里动词后面看到这种符号,你参看前面的使用方法说明后就会了解,VP代表动词种类,后面的数字代表动词种类的编号。说明中共提供了25种动词种类并配有例子及注解。它教给你怎么样运用词典里的动词。英语学习者最好掌握用英英词典,由于英语讲解能使你更准确地理解词的意思。假如需要查汉英词典,也要返回来查寻你所查出的英语词讲解及其使用方法。

5.掌握用英语思维

中国人学习英语总是习惯用汉语思维,在听和读时,总要在脑子里把英文翻译成汉语;在说和写时,又先想汉语,然后将汉语翻译成英语。要掌握用英语思维,也需要一个过程。它需要英语学习者真的学会一定量的英语语言常识,并对其进行自发的应用。用英语思维就可憎防止因为汉英语言的完全对应关系而出现的中国式英语。 当然,只谈方法,不付诸实践,只不过纸上谈兵。只学射击方法,而不刻苦训练射击,绝成不了神枪手。因此还应当多写、多练,可使用写日记、感想、随笔、见闻等多种形式反复训练,才能逐步提升英语书面表达能力,以此提升写作水平。