假如一个人和你约会后就无影无踪,可能有多方面缘由,并非由于你不够好。
Men and women come in several behavioural layers. As such, one might not feel connected to his/her date regardless of how beautiful and intelligent the person may appear.
每一个人的行为都非常复杂,有时会叫人捉摸不透。因此,无论约会对象看着多漂亮、多聪明,有时你可能仍会感到与他/她之间有的距离感。
Getting a call back is not entirely1 dependent on how well the date goes. A date can go sour and afterward2, the person would reach out. Also, it could go well and you get ghosted.
并非说约会顺利他们就会给你回电话。可能约会不太顺利,他们事后仍主动联系你;也大概进展顺利,你却被甩了。
Ghosting, after a date, is based on different reasons and some far from how the date turns out. However, getting ghosted is not a gender-specific experience, men get ghosted just as women do after a date. Although, it is arguable that women get ghosted more than men, after a date.
约会对象在一次约会后忽然消失,缘由多种多样,有的缘由甚至与约会进展毫不有关,与性别也同样不有关。约会后女人或许会被甩,男士也会会。但总的来看,女人在约会后被甩的次数比男士多。
让人甩或许会叫你让感到生气、难过,也会叫你感到困惑。你开始自我怀疑:我做错了什么吗?我说错了什么吗?我看着不够怎么样?
其实,正是由于你和约会对象没交流交流,所以你才不了解自己为何会被甩。即使你自以为约会进行得非常顺利,你也会感觉,发短信或打电话说这类实在很难启齿,对吧?
According to Natalie Jones, a doctor of psychology3, someones reason for ghosting you has little to do with you. She suggests that it could be a result of attachment4 issues, emotional level, and several more.
心理学博士娜塔丽琼斯说,有人把你甩了这事与你自己没太大关系。她说,这可能是由于爱慕、个人情绪或其他原因。