Any Chinese staff member nearby would come over to watch him and, noting his lack of initial success, attempt to assist.
请问老师:目前分词“noting his lack of initial success”应该是作第二个谓语attempt 的 ‘缘由状语’吧?能否把这个分词短语也看作是第一个谓语would come over 的随着状语,虽然逻辑含义方面好像也行得通,但我感觉还是不能,由于它们之间被明显的连词and隔开了,所以请问老师状语离什么谓语距离进就归哪个所有,即状语遵循就近原则?
第二的一个问题是谓语的划分,请问谓语是动词加后面的to do 一并看作谓语是吗?比如本题中两个谓语分别是would come over to watch 和 attempt to assist。 还是只不过 would come over 和attempt?请老师说一下谓语界定问题。
很感谢。
Any Chinese staff member nearby would come over to watch him and, noting his lack of initial success, attempt to assist.
并列连词and连接相等的语法结构,and的前面是would do A, 后面就应该是would do B. would承前省略,这是并列的两个谓语。noting这个分词短语不可能越过and而去修饰前一个谓语动词。显然这个分词短语是修饰第二个谓语动词的。请注意,假如这个分词短语坐落于第二个动词之后,则大概是同时修饰两个谓语,引起歧义。目前用两个逗号将这个分词短语插入and和第二个谓语之间,则只可能修饰第二个谓语,不可能修饰第一个谓语了。防止了产生歧义的可能。
另外,在叙述的时候,应该注意术语的正确用。就近原则这个术语一般是用来讲明主谓一致的时候,谓语动词与什么名词的人称和数维持一致,即与离谓语动词近期的那个名词维持人称和数的一致。这个术语不需要来描述状语修饰那个动词。