once an opinion is accepted, whatever be the cause of its acceptance, it has a strong tendency to persist.

请问老师,粗体字部分是什么从句?为什么句中 be 在其他成分的前面?

whatever be the cause of its acceptance 粗体字部分可否换成正常语序结构:

whatever the cause of its acceptance may be?

谢谢老师。


once an opinion is accepted, whatever be the cause of its acceptance, it has a strong tendency to persist.

请问老师,粗体字部分是什么从句?为什么句中 be 在其他成分的前面?

whatever be the cause of its acceptance 粗体字部分可否换成正常语序结构:

whatever the cause of its acceptance may be?

【答】这是一个多重复合句(或叫复杂主从句)。即:一个主句,两个从句。为了理解便捷,我把语序调整一下:

once an opinion is accepted(条件从句,一说“时间从句”), it has a strong tendency to persist whatever be the cause of its acceptance(主句).

在主句里面,又包括一个让步从句:whatever be the cause of its acceptance(不管其同意是什么原因什么)。

原形be 的这种使用方法,是古英语的残存,be 放在了主语the cause of its acceptance 之前。关于该让步从句,现代英语可以如此表达(选择其中一种即可):

1. whatever the cause of its acceptance is

2. whatever the cause of its acceptance may be

3. whatever the cause of its acceptance will be

4. whatever the cause of its acceptance (为了简练,上面3个蓝色部分,可以全部省略)

【直译】某种看法一旦被同意,那样,不管其被同意是什么原因什么,它都有着强烈的需要坚持的倾向性。


关于这种使用方法,再举几例:

1. Whatever be the reasons for it, we cannot tolerate this dishonesty. 无论是哪些原因,大家不可以容忍这种不诚实。

2. Whatever be your fortune, let me see you once a year. 无论你的遭遇如何, 让我一年见你一次.

3. Whatever be his defense, he cant escape from the punishment by law. 不管他怎么样辩护, 都逃脱不了法律的惩罚。

4. Whatever be his defense, we cannot tolerate this disloyalty. 不管他有哪些借口, 大家都不可以容忍这种背叛。