在丰富多彩的节日文化中,英语中的“festival”一词承载了海量欢乐、庆祝与团聚的时刻。但当大家想要描述或提及某个节日时,前置介词的选择便看上去非常重要。
1、Festival前用什么介词?
当大家谈论某个节日时,常见的介词有“at”和“during”。这两个介词在使用方法上有所不同,但都可以合理地与“festival”搭配用。
1、用介词“at”:
介词“at”一般用于具体的时间点或短暂的活动。因此,当大家提及某个具体的节日日期或庆祝活动时,可以用“at”。比如:
We celebrate Christmas at my grandparents' house every year. 大家每年都在祖爸爸妈妈家庆祝圣诞。
There will be a concert at the music festival. 音乐节上或有一场音乐会。
2、用介词“during”:
介词“during”则更多地用于表示在某段时间内或某个活动期间。当节日持续一段时间,或大家想强调在节日的整个期间进行的活动时,可以用“during”。比如:
During the Spring Festival, families often give red envelopes as gifts. 新年期间,家庭一般会给红包作为礼物。
I usually travel a lot during the summer festival.”我一般在夏天节日期间旅游不少。
3、用介词on:
当“festival”指的是一个具体的节日日期时,大家一般在它前面用介词“on”。这是由于“on”一般用于表示具体的某一天或某一天的某个时间。比如:
On Christmas Festival, families gather together to exchange gifts and enjoy a festive meal. 在圣诞,家大家聚在一块交换礼物并享用节日大餐。
On the Independence Day Festival, there is a grand parade in the capital city. 在独立日节日,首都会举行盛大的游行活动。
2、Festival的形容词
festival”的形容词形式“festive”。这个形容词一般用于描述与节日、庆祝活动有关的环境或物品。
例句:
The town was decked out in festive decorations for the New Year. 小镇上装饰着节日装饰,迎接新年。
She wore a festive hat to the party. 她戴着节日帽子参加了聚会。