PARTING WITH MY YOUNGER BROTHER
WEI CHENGQING

The long, long river coolly flows;

My parting sorrow endless grows.

Our grief is shared by falling blooms;

In their silence our sorrow looms1.

南行别弟
韦承庆
澹澹长江水,悠悠远客情。
落花相与恨,到地一无声。