(四)

When could you introduce me to your sister company?

什么时间把贵企业的兄弟公司简介给大家?

Would you please introduce us to some of the most reliable exporters of Chinese handicrafts?

请向大家推荐一些最可信的中国手工艺品出口商,可以吗?

If you are interested in dealing1, with us in other products of our company, please inform us of your requirements as well as your banker's name and address.

假如你们有意经营我公司其他商品,请告知你方需要及往来银行的名字和地址。

Because of the rapid development of our business in Asia, we think it's necessary to open a branch at the following address.

鉴于大家在亚洲区域业务的飞速进步,有必要在下列地址设立分公司。

We've often expressed our interest in investing in China.

大家一直对在中国投资非常有兴趣。

Our abundant resources and stable policy provide foreigners with the advantages they invest here.

大家丰富的资源和稳定的政策为外商投资提供了有利条件。

Thank you for your manner of business cooperation.

大家对你们的合作态度很认可。

We have been working on expanding our scope of cooperation with China.

大家一直努力设法扩大与中国的合作范围。

We believe in long-term cooperation with China because we view the future as bright.

大家相信与中国长期合作的前途是光明的。

Words and Phrases

trade prospects/outlook 贸易前景

trade cooperation 贸易合作

technological2 cooperation 技术合作

business cooperation 业务合作

cooperative relationship 合作关系

the scope of cooperation 合作范围

Additional Words and Phrases

trade fair 贸易展销会

trade show 贸易展览

trade agreement 贸易协议

to establish arrangement 达成共识

to reach an agreement 达成共识

trade terms/clause 贸易条约

trade balance 贸易平衡

to conclude a business transaction 达成贸易买卖

to work with 与共事

business activities 经济活动

business house 商行;商号

trading department/mechanics 贸易机构

trade association 贸易协会

the foreign trade department 对外贸易部门

C.C.P.I.T.( China Council for the Promotion of International Trade)

中国国际贸易促进会

Commercial Counselor's Office

中国使馆的商务处

Chamber of Commerce 商会

trading partnership 经营合作伙伴

foreign trade personnel 外贸工作者

trading center 贸易中心

trading market 贸易市场

tradesman/trade peoples 商人,零售商